jueves, 28 de noviembre de 2013

[Traducción] Entrevista de 10,000 Caracteres - Goseki Koichi

Mm~ (Esto se pega, lol). Ambas tareas del mes cumplidas, ¡yay!

Como suele suceder cada vez que leo los 10,000 Caracteres de un Johnny, mi amor, respeto y admiración por Gocchi se ha doblado. Aquí les dejo la traducción.
Douzo~

Nota: Aún no hacen la traducción de Hasshi, así que no sé cuando pueda traerla :c


Siempre fue el que mostraba el ejemplo durante las audiciones. Irónicamente, este "Jr. perfecto" fue un Jr. por más tiempo que cualquier otra persona, y reescribió el record de mayor edad en debutar. Incluso los miembros lo llaman un misterio, ¿cómo es la verdadera cara de este hombre indómito...?
No quería que bailar fuera lo único mío, por eso es que podía aspirar a la siguiente etapa.


Mi baile del show de talentos preescolar fue un infierno.

- Incluso los miembros te llaman "un chico misterioso". ¿No eres muy bueno para hablar de ti mismo?
Mm~, no es que no hable de mí mismo, es sólo que nadie me pregunta (risas). Responderé cualquier cosa que me pregunten.

- Entonces supongo que voy a hacer muchas preguntas hoy (risas).
Sí. En verdad, independientemente de lo que la gente pueda decir, no es como que estoy fingiendo ni nada, y no estoy tratando de actuar como un chico misterioso tampoco. Simplemente no me expreso mucho, probablemente es por eso las personas me encuentran un misterio.

- ¿Siempre no te ha gustado expresarte a ti mismo?
Sí, de cuando era pequeño. Era bastante ofensivo cuando estaba con la gente que ya conocía, como mi familia y amigos, pero en la escuela primaria, no, en preescolar ya era uno de los más tranquilos. Era tímido, o más bien, simplemente no podría romper mi pequeño cascarón.

- Como qué, ¿por ejemplo?
Lo que más odié fue el baile del show de talentos. Usamos unos trajes que nuestros profesores habían hecho para nosotros, y un niño y una niña serían emparejados y tendríamos que bailar. Las niñas usaron trajes de princesas, y los chicos tenían como Mickey, Peter Pan, todos esos personajes. Peter Pan era muy popular, así que votamos por los personajes que queríamos y si había más de tres personas que querían ser un personaje en particular, teníamos que decidir jugando piedra papel y tijeras.

- ¿Qué personaje elegiste?
Dos amigos y yo dijimos, "No es probable que consigamos a Peter Pan. Seamos todos hombres lobo ya que es el menos popular". Pero entonces después votamos y resultó que ellos dos habían votado por Peter Pan (risas).

- Hahahahahaha.
Yo era el único que votó hombre lobo así que fui elegido, y entonces hubo un niño menos que las niñas, por lo que me hicieron bailar en medio de dos niñas. Realmente lo odié. Fue vergonzoso desde los ensayos hasta la presentación hasta todo.


- Cuando la gente habla de danza, el nombre de Goseki-kun aparece, pero quién hubiera pensado que tu primera experiencia de baile fue una como esa.

Ah, pero mi primera experiencia de baile fue cuando tenía dos años. Al parecer observé vídeos de Michael Jackson todo el tiempo y copié su baile. Mi mamá y mi tía fueron al concierto en el Tokyo Dome de Michael, y mi mamá me puso sobre sus hombros durante toda presentación. Aparentemente seguía viendo y bailando con el vídeo de ese concierto. Cuando mis parientes se reunían por algo, siempre me hacían bailar como Michael al parecer.

- ¿Eras tímido en la escuela primaria también?
Así es, en realidad, hay un amigo de la infancia que tengo, él vivía cerca y fue el chico que pudo romper a través de mi cascarón. Fuimos puestos en la misma clase por primera vez en tercer grado. Él es muy sociable, por lo que me hice amigo de otras personas sólo por estar con él, y así es como empecé a salir de mi cascarón. Creo que yo el más popular con las chicas en 5to grado. Recibí mucho en San Valentín.

- ¿Tenías un sueño en aquel entonces?
Yo era del tipo que era influenciado fácilmente. Mi amigo de la infancia dijo que quería convertirse en un cocinero, así que yo también quería ser un cocinero.

"Muy lindo"
"Ese niño totalmente va a pasar"

- Así que entonces, ¿cómo terminaste aplicando para la Johnny's?
Apliqué dos veces. La primera vez fue cuando estaba en 5to grado, a mi hermana mayor le gustaba totalmente "8ji da J". Compartíamos una habitación, y nuestra habitación estaba repleta de posters; Tackey & Tsubasa-kun, los miembros actuales de Arashi. Al principio eran solo las paredes, pero luego ella empezó a usar el techo también. Cuando iba a la cama, siempre cruzaba la mirada con Tackey (risas).

- Hahahahaha.
Los Juniors estaban todos bailando "Can do! Can go!" para el cierre de "8ji da J". Los vi y copié su baile. Solo estaba jugando, pero mi hermana se entusiasmó y dijo que iba a enviar una solicitud. Yo estaba en pijama, pero ella tomó una foto (risas). Aunque no recibí respuesta a eso.

- Ya veo.
La segunda vez fue en 6to grado, solo un poco antes de la graduación. Un amigo y yo dijimos "Vamos a estar pronto en la escuela secundaria, hagamos algo memorable juntos". Conseguimos que el chico "guapo" de nuestra clase se uniera, y los tres enviamos solicitudes. Y luego inmediatamente recibí dos respuestas por la que había enviado en 5to grado y la que envié con mis amigos. "Va a haber una audición así que por favor ven", decía. Me hizo feliz y entonces llamé a mis amigos, pero ellos no habían recibido nada, yo era el único. Así que en ese momento, eso fue todo para mí, Johnny's; solamente lo había hecho para tener un recuerdo divertido con mis amigos.

- No pensaste ir a la audición.
No lo hice. Pero mi familia estaba feliz acerca de ello, mi hermana estaba como, eufórica (risas). Yo estaba con esos mismos amigos en el parque en el día de la audición, cuando mi hermana vino corriendo y fue como, "¡Es el día de tu audición!". Yo fui como, "¡No voy a ir!". Estaba como, vamos mis amigos están aquí, no hables de eso. Y entonces vino mi mamá, "Será una buena experiencia", dijo, y no tuve elección, me pusieron en el auto.

- No tuviste elección.
Síp. Había una acumulación de chicas en frente del lugar, y yo estaba como, dios, totalmente no quiero caminar a través de eso solo, y caminé con mi cabeza abajo, cuando me pareció escuchar, "Eh, muy lindo" y "Ese niño definitivamente va a pasar". Así que levanté la vista, pero ellas no estaban mirándome a mí (risas). Miré hacia donde estaban mirando, y dos o tres metros detrás de mí, estaba Tanaka Koki.

- Huh~.
Dos o tres dijeron que yo era "lindo" después de eso también. Nunca había sido llamado lindo hasta entonces, así que me sentí muy entraño.

- ¿Pensaste que pasarías?
Decidí dar mi todo. La prueba de baile empezó enseguida, y el coreógrafo estaba como, "Yo no malacostumbro. Miren y aprendan", así que yo estaba como, wow eso es duro, casi imposible.

- ¿Fuiste capaz de bailarlo?
Pensé que no sería capaz de ver si estaba atrás, así que terminé yendo al frente. Puedo ver aquí, pensé, y comenzó, y entonces reconocí del cierre de 8ji da J, "¡Son esos pasos!". Ese descubrimiento lo hizo divertido para mí. Nos llamaron uno por uno mientras bailábamos para la parte de la entrevista, pero en realidad no se trataba de pasar o fallar para mí, yo sólo realmente me divertí. Y entonces el siguiente Domingo me dijeron que fuera porque había lecciones.

- Y entonces comenzaste a ser llamado.
Pero por supesto jugar con mis amigos era más divertido, así que le dije a mis padres, "No quiero ir a las lecciones". Así que estaba con esos mismos amigos el Domingo y mi mamá vino, yo estaba como, "¡No, no quiero!" y haciendo una pataleta, cuando mis amigos dijeron "Sólo ve". Ellos dijeron, "Nosotros no lo logramos, pero tú ve a dar lo mejor por nosotros".

- Las palabras de tus amigos te hicieron ir a esa lección.
Síp. En retrospectiva, esas palabras fueron muy importantes para mí. Si mis amigos no hubieran dicho eso, nada hubiera comenzado.


Realmente estoy en el mundo que veía en televisión.

- ¿Cómo fueron las lecciones?
Mucho trabajo, pero cuando estábamos en la sala de espera, Tsubasa-kun y Tackey entraron con sus camisas arrastrándose en el viento detrás de ellos. Tenían totalmente este aire sobre ellos, y yo estaba como, "Wow, ¡realmente estoy en el mundo vi en televisión!". Fue como un shock por así decirlo.

- Ya que las personas que viste en televisión y los posters estaban en realidad en frente de ti ahora.
Mi hermana comenzó con Tackey, pasó a ser una fan de Yamapi, y luego terminó siendo fan de Matsumoto Jun-kun. Yo estaba como, "Son los chicos que le gustan a mi hermana", así que por alguna razón me sentí realmente familiarizado con ellos. Una vez, Yamashita-kun estaba enseñando a los Juniors como hacer volteretas en la sala de espera en NHK cuando estábamos grabando un programa llamado "MJ". Yo digo Juniors, pero eran Juniors que eran totalmente sempais para mí. Realmente no tenía idea por qué, pero de algún modo simplemente entré y practiqué haciendo volteretas con Yamashita-kun apoyándome desde atrás.

- Eso es bastante impresionante.
Sí. Además, me pregunto cuándo fue. Por alguna razón, Jun-kun estaba lavando cerezas en frente de la sala de espera. Fui junto a él y lo vi lavar, y él fue como, "¿Quieres una?" y me dio una. No sé por qué era tan atrevido.

- ¿Eras cercano a los otros Juniors que se unieron alrededor del mismo tiempo?
Lo era. Como, Kiki era muy sociable. Después de nuestra primera lección, decidieron que podíamos estar en en un ensayo de MJ y a seis o siete de nosotros nos dijeron que nos quedáramos atrás; él simplemente siguió cotorreando solo. De repente se levantó y fue alrededor de nosotros uno por uno diciendo cosas como, "Veamos, tú te pareces a esta persona". Y entonces él vino a mí, y dijo, "Tú eres una jirafa". Hasta entonces, él había estado diciendo personas, pero yo era él único que al que le dijo un animal (risas). En ese tiempo, los flequillos de Koki estaban divididos en el medio, y se curvaban hacia afuera. Se veían como antenas, así que yo fui como, "Entonces tú eres un escarabajo rinoceronte".

- Hahahahaha.
Fue entonces cuando decidí que él era un buen chico, y fuimos amigos. Hablamos sobre ello mucho más tarde, y aparentemente fue muy molesto para él que lo llamaran un escarabajo rinoceronte en ese entonces (risas). Ya en aquella época, durante las lecciones, Koki estaba en el centro, yo estaba a su lado, y Tatsumi bailaba simétricamente a mí en el otro lado de él; nosotros tres salimos mucho.

- Que finalmente llevó a B.B.A.
Correcto. Pero Koki siempre fue especial. De pronto fue elegido para una película, fue escogido para dramas.

- ¿Estabas celoso?
Mm~, ambos eramos Juniors, pero yo ya lo veía como alguien en un nivel diferente. Por supuesto sentí celos, o más bien, solo estaba impresionado. Pero pensé en él como diferente del resto de nosotros, por separado.


La formación de A.B.C. "Por qué estoy en un grupo kouhai..."

- Tú diste el ejemplo del baile para la audición de Tsukada-kun, ¿verdad?
El coreógrafo fue como, "Si se pierden, miren a Goseki". Fue un poco incómodo. Yo estaba como, no me miren fijamente todos así.

- ¿Estabas consciente de que eras bueno eras bailando?
Fuera de qué tan malo o bueno era, estaba consciente de que era rápido aprendiendo bailes. Supongo que era bueno moviéndome de la forma en que me mostraban. Bien, yo era bueno copiando supongo.

- Creo que eso es lo que llaman talento aquí.
Incluso ahora, Fujigaya sigue bromeando sobre cuando éramos Juniors. Hubo esta lección realmente dura, y el coreógrafo finalmente dijo "Ok, descanso", por lo que todos fueron a la parte trasera de la sala para ir a beber agua, cuando el coreógrafo fue como, "Qué están siquiera haciendo, ¡Goseki es el único al que le dije que tomara un descanso!".

- Entonces cuando se formó A.B.C en el 2000, ¿qué tipo de grupo era en tus ojos?
Mm, pensé en él simplemente como uno de los muchos otros grupos kouhai.

- Y entonces en el 2002 se decidió que tú te unirías a A.B.C.
Tuve sentimientos encontrados. Yo luché, pero la sensación más grande fue...... tal vez humillación. Quiero trabajar con personas mayores, por qué estoy siendo atascado en este grupo kouhai, pensé. Había pensado en dejar de ser un Junior un par de veces, pero creo que me sentí de esa forma mucho más fuerte cuando me dijeron que me unía a A.B.C.

-Oh, de verdad.
De verdad, es mi culpa ahora que lo pienso. Era engreído, incluso despreciable. Tenía un aposición firme como backdancer en la canción final del Shounen Club. Y no me gustaba, estaba descuidandome. Cuando miro vídeos de aquel entonces, pienso "Dios este chico es basura". Como, quién se cree que es. Es un milagro que sobreviviera.

- ¿Cuál fue la razón?
Mm~...... los Juniors a los que era cercano comenzaron a tener un crecimiento acelerado, empezaron a estar en las canciones cool y adultas. Pero yo era bajo, así que no era elegido para ese tipo de canciones. Yo estaba como, al frente de las canciones que los niños pequeños hacían. Esa fue probablemente la mayor razón.

- También querías bailar canciones cool.
Mm.

- Entonces sí, fue frustrante ser puesto en un grupo de kouhai.
Pero en realidad, era una mezcla de sentimientos. Fue alrededor de cuando conseguí estar en SHOCK de Koichi-kun. El espectáculo final terminó en la mañana, y todos tuvieron entrevistas después de eso. Incluso los tres de A.B.C. En ese momento, no sabían con certeza que yo estaría en A.B.C., así que no me entrevistaron. Dejé el Teatro Imperial solo y fui directo a casa. Estaba realmente frustrado y avergonzado. Entonces sentí la importancia de formar parte de un grupo.

- Y entonces NEWS y KAT-TUN debutaron después de eso.
El debut de NEWS también me dio especialmente sentimientos encontrados. Yamashita-kun y Nishikido-kun por supuesto eran sempais, pero los demás eran tan kouhais. Tegoshi acababa de unirse, Masuda se había unido más cercano a cuando lo hice, y yo había estado en el mismo grupo que Koyama antes. También estuve en evento debut de NEWS, pero para ser honesto fue muy frustrante.

- ¿Querías debutar como A.B.C. algún día?
Bailamos como apoyo para muchas cosas, pero creo que todos los cuatro de nosotros pensábamos de la misma forma, que no íbamos a ser capaces de debutar como A.B.C.

- Ya veo.
Creo que todos nos sentimos así, probablemente. No nos sentíamos tanto como un grupo, y cuando pienso en esos días, nunca usé la palabra "miembros". Creo que el sentimiento más fuerte que teníamos era que queríamos escapar de nuestra situación actual, que íbamos a escapar.

- No es que no fueran cercanos unos a otros, ¿verdad?
Oh, eramos muy cercanos unos a otros. Pero no podíamos ver un futuro donde estuviéramos juntos. Todos aprendíamos cosas bastante rápido, así que eramos rápidos aprendiendo coreografías; nosotros eramos buenos. Que que es por lo que nos usaron tanto, pero siempre eramos sólo backdancers.

- Siempre backdancers.
Realmente pensé, "Tal vez vamos a ser backdancers para siempre". No veía cómo trabajar en una cosa podría siquiera llevar a otra cosa. Creo que fue sólo cuando comenzamos a estar en los conciertos solistas de Tackey y esas cosas, en obras de teatro, que empecé a verle sentido a que estuviéramos en estas cosas, que empecé a querer dejar nuestra marca, así seríamos capaces de usar eso para conectarlo con nuestro siguiente paso.


No es cambio o evolución. Los cinco de nosotros somos A.B.C-Z.

- ¿Qué pensaste del debut de Hey!Say!JUMP en el 2007?
Fue una gran cosa que su nombre dijera "Heisei" (era a partir de 1989, la era "Showa" fue de 1945 a 1989). Fue lo mismo para Kisumai; nosotros no nos rendimos. Pero también me pregunté si ya era imposible. La gente decía cosas. A.B.C y Kisumai están acabados, cosas como esas. Realmente me me irritaba, por qué estan diciendo que estamos acabados, cómo se atreven. Pero nuestro sueño de debutar de alguna manera se desvaneció un poco.

- ¿Qué tipo de relación tenían con Kis-My-Ft2?
Eramos simplemente buenos amigos con Kisumai. Mm, pero supongo que por supuesto siempre estuvimos al tanto y conscientes unos de otros. Cuando Kisumai cantaba canciones nuevas en el Shounen Club, queríamos saber cómo eran, nos ponía ansiosos, y cuando nosotros cantabamos canciones nuevas, ellos deben haber sentido lo mismo. Pero de algún modo también era como, así es como lo estamos haciendo, ¿qué hay de ustedes?

- Y entonces en el 2008, se unió Hashimoto-kun.
Básicamente podrías decir que por primera vez, las cosas a nuestro alrededor comenzaron a moverse.

- ¿Moverse?
Conseguimos una balada por primera vez, nuestro presidente dirigió cosas para nosotros por primera vez, es como, en ese punto comenzó a haber más movimiento alrededor de nosotros, aso es lo que sentí.

- Ya veo.
También fue difícil de una manera. Estoy seguro de que los fans de A.B.C se preguntaron que iba a pasar con Hashimoto uniéndose, y los fans de Hashimoto deben haber pensado, "¿Por qué A.B.C?". También me lo pregunté por un momento, "¿Estaremos bien?". Pero Kawai dijo, "Esto es en serio yay". Por supuesto todos tenían sus propias opiniones. Pero todos estaban hablando de nosotros, esta era nuestra oportunidad. Solo les mostraríamos nuestro desempeño, mostrarles que habían cinco de nosotros.

- No iban a dejar que nadie se quejara.
Correcto. No eramos cuatro personas + 1 persona. No era ningún tipo de cambio o evolución. Queríamos mostrar que "Los cinco de nosotros formamos A.B.C-Z".

- ¿Cuáles eran tus impresiones de Hashimoto-kun?
Él tenía agallas. Había tanto que él tuvo que aprender, y estoy seguro que su cabeza estaba por sobre su capacidad. Pero él nunca se quejó. Quiero decir, cuando se unió en un principio, Kawai le gritó una y otra vez. Al parecer él pensó, si se trata de baile, tiene que ser Gocchi; cada vez que había algo que no entendía, él venía y me preguntaba. Si iba a estar enseñándole, iba a hacerlo seguir hasta que lo entendiera, y él mismo seguía también. Sin importar cuánto tuvo que aprender.

- ¿Pero debes haber sentido alguna clase de lucha en algún momento?
Bien, me llegó un poco que Hashimoto fuera el vocalista principal. Pero eso fue solo una pequeña cosa, estaba muy contento de que las cosas finalmente habían comenzado a moverse, sabía que había cosas mejores que hacer que sentirse mal.

- Ya veo.
Después de bastante tiempo, cuando salí a comer con Kitayama y hablamos de ello, también Kitayama dijo "Me puso ansioso". Él dijo que cuando se unió Hashimoto, sintió que eso no era bueno para ellos. Que no podían simplemente sentarse y no hacer nada. Que desde un punto de vista objetivo, pudo ver cuán unido estaba A.B.C-Z.

- Pero eso no condujo inmediatamente al debut.
Correcto. Pero después que se unió Hashimoto, ganamos confianza como grupo, como A.B.C-Z. Fue muy bueno simplemente tener que creer y moverse hacia adelante. Ni una persona en A.B.C-Z, incluido Hashimoto, se rindió.


Se posiciona primero en mi ranking de "Momentos más inútiles en la vida".

- He oído que estabas bastante impresionado cuando Kawai-kun se lastimó durante el PLAYZONE 2011.
Me impresionó bastante mal. Todos respondieron muy rápidamente. Tan pronto nos dimos cuenta que él estaba herido, Tottsu inmediatamente dijo muy fuerte, "¡Está herido, así que paren (de mover del escenario)!". Hashimoto ya estaba constantemente hablando a Kawai. Por el momento en que me preguntaba qué podía hacer, Tsuka-chan dijo "Yo lo llevaré" y lo cargó en su espalda. Yo solo estaba todo nervioso y no fui capaz de hacer nada. Ni siquiera dije nada (risas).

- ¿Lo contarías como uno de los tres mayores fracasos de tu vida?
Sí. Se posiciona primero en mi ranking de "Momentos más inútiles en la vida". Estaba frustrado conmigo mismo. Este es un miembro. Cuando algo le sucede a un miembro, los miembros son los que dan apoyo. Pero yo no fui capaz de hacer eso, realmente me arrepiento.

- Cuando visitaste el hospital, ¿hablaste de algo con Kawai-kun?
Después de nuestras partes, volvimos a la sala de ensayo y reuní las cosas de Kawai. Él estaba muy pálido y podría decir que no estaba en estado de llevar conversaciones normales, pero si yo fuera él, sabía que no me querría diciendo "¿Estás bien?". Así que yo estaba como, "¿Quieres llevar esto también?" mientras empacaba su bolso, "Vamos a estar bien. No te preocupes por la obra".

- Un año y medio más tarde durante el Johnnys' World, esta vez Tsukada-kun se dislocó el hombro.
Yo estaba bailando con él en el escenario. En la esquina de mi ojo lo vi moviéndose gracioso. Pensé, "¿Hmm?". Cuando los cinco de nosotros nos trasladamos a la izquierda del escenario, él corrió a los bastidores manteniendo una postura baja. Y entonces cayó en los bastidores, claramente algo estaba mal. El staff-san me dijo inmediatamente desde los bastidores, "Gocchi, Tsuka-chan no puede continuar". Pero el espectáculo siguió. Alguien tenía que decir las lineas de Tsuka-chan. En relación al papel, Tottsu no podía hacerlo, así que sabía que yo tenía que hacerlo. Yamada terminó de cantar su parte y era tiempo de nuestras lineas, cerré mis ojos y repasé las lineas de Tsuka-chan, cuándo las decía y cómo. Que fue cuando Hashimoto tocó mi hombro por detrás, "Gocchi, ¿tú dirás las lineas de Tsuka-chan?". Dije, "Yo las diré, así que no te preocupes", y el dijo "Ok" y volvió a su lugar.

- Ya veo.
Si Kawai pensaba lo mismo, estaríamos hablando por sobre el otro, así que un momento antes de la línea de Tsuka-chan, di un paso adelante e hice contacto visual con Kawai para avisarle, "Yo las diré".

- ¿Kawai-kun entendió?
Mm.

- Wow. Tsukada-kun dijo "Todos podemos decir las líneas de los demás", pero no es fácil, ¿verdad?
Creo que Hashimoto, Kawai, y Tottsu también podrían decir las lineas de todos. Aunque creo que Tsuka-chan sólo podría decir las suyas (risas).


Kitayama rompió el récord, y luego yo fui y lo vencí .

- Volviendo atrás un poco, su debut fue decidido en Diciembre del 2011.
Fuimos llamados a prepararnos para la conferencia de prensa de ABC-Za. Los papeles que nos entregaron decían "DVD debut" en la escritura de nuestro presidente. Nosotros seguíamos mirando esas palabras durante la reunión (risas). Ellos no dijeron "Este es su debut" directamente a nosotros, así que teníamos nuestras dudas.

- ¿Cuándo se sintió finalmente real?
Cuando todos reaccionaron durante la conferencia de prensa. Los camarógrafos y los periodistas estaban muy emocionados por nosotros. Nos habían conocido por tanto tiempo; muchos de ellos nos conocían de que éramos muy pequeños. Estaban como, "Me hicieron llorar" y esas cosas.

- Para ti personalmente, rompiste el récord del mayor en debutar.
Es cierto. Kitayama rompió el récord, y entonces yo fui y lo vencí (risas).

- ¿Tener este récord te hace sentir avergonzado? ¿U orgulloso?
Mm~. Bueno, no me avergüenza, pero no creo que sea algo de lo que deba andar por ahí hablando orgullosamente (risas). Si fuera el más joven, sí seguro. Pero haber pasado un largo tiempo como Junior te permite darte cuenta de muchas cosas. Cuando te unes en un principio, estás en el concierto de un sempai y estás al nivel en donde estás como, "¿Cuántas uchiwas tuviste?". Y entonces un día te das cuenta. Si no fuera por cada una de esas personas que agitaron sus uchiwas hacia ti, no estarías aquí ahora.


"¿Cómo quieres que sea?"
"Quiero que sea estilo Gocchi"

- Tú coreografías los bailes de tu grupo ahora. ¿Hay algo sobre lo que eres particular?
Es importante mostrar carácter, pero trato de asegurarme de que es algo agradable de ver para la audiencia.

- También coreografiaste el solo de Hashimoto-kun. En el caso de Hashimoto-kun, ¿en qué tipo de cosas pensaste? 
Primero le pregunté, "¿Cómo quieres quieres que sea?". Le pregunté todo tipo de cosas. Pero todo lo que él dijo fue, "Quiero que sea estilo Gocchi" (risas).

- Lo dejó totalmente a ti.
Por supuesto tengo mis solos también, por lo que estaban todos estos movimientos y pasos que había almacenado en mi cabeza. Pero entonces Hashimoto va y se lo lleva todo (risas).

- Terminas usando tus ideas especiales para él.
Correcto. Él dice "¿Por favor, Gocchi? y supongo que de algún modo solo me motiva. Así que me quedo sin ideas y me tardo más coreografiando mis partes.

- ¿Quieres coreografiar para otros grupos alguna vez?
Sí quiero, pero creo que sería difícil. Cuando hago coreografías, empiezo por escuchar la canción una y otra vez. Y entonces tomo los movimientos y formaciones que surgen en mi cabeza y armo cosas. Cuando hago esto, son los cinco de A.B.C-Z bailando en mi cabeza. Los hábitos, las características, lo sé todo. Cuando este chico trata de actuar cool, esto es lo que hace; conozco detalles menores hasta cosas como esas (risas). No es como que los vea tratando de memorizar estas cosas, sólo entran en mi campo de visión. Me recuerda otra vez cómo los cinco de nosotros formamos el grupo.

- Siempre haz sido bueno bailando. Pero eso y llegar a debutar eran dos cosas diferentes, ¿verdad?
Correcto. Siempre pensé en que no iba a dejarme terminar sólo con bailar, con sólo bailar de apoyo. Creo que por eso es que siempre pude aspirar a la siguiente etapa, a pesar de lo frustrante que podía ser.

- Ya veo.
Pero eso no fue sólo para mí. Los cuatro de A.B.C, y también Hashimoto. Nadie se rindió con respecto a debutar. Pero no hemos hecho nada aún. Por eso es que los cinco de nosotros siempre vamos a seguir.


Traducción al inglés gracias a: No quiere créditos
Traducción al español por: Jay - Ebi no Sekai

1 comentario:

  1. ¡Wow! Que lindo es Gocchi <3

    Realmente debe ser algo difícil el estar como Junior, después de tantos años y creer que tus esfuerzos no están rindiendo los frutos que esperas; sin embargo, al final siempre surge algo bueno, y aquí está la prueba~

    ¡Muchas gracias por la tradu! :D

    ResponderBorrar